当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

“以人为本”如何翻译成英语

在英语中,"以人为本"的概念可以通过多种方式表达。其中,一个常见的翻译是 "people oriented" 或者 "people foremost",强调以人的需求和福祉为中心。另一种表达是 "take people as the foremost",这同样突出了人在决策和行动中的核心地位。还有一种说法是 "take man as the foundation",这里的 "man" 通常指的是广义的人类,强调人的基础性和重要性。例如,一个例子可以这样表达:"Promoting mutual benefits through honesty and prioritizing people (Credit and honest for a mutual benefits, take man as the foundation.)" 这些翻译方式都直观地体现了以人为本的核心理念,无论在商业、政策还是社会活动中,都将人的价值和权益放在首位。

多重随机标签

猜你喜欢文章