当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

蔚蓝色的回忆

海岸线は半透明

kai gan sen wa han tou mei

半透明的海岸线,

カモメが鸣いた,

ka mo me ga na i ta

海鸥声声鸣叫着,

ノイズまみれのラジオが歌うよ,

no i zu ma mi re no ra ji o ga uta u yo

掺杂着噪音的收音机正唱着歌,

结构前の话,

ke kkou mae no hanashi

在很久以前,

世界が全员喧哗して,

se kai ga zen in ken ka shi te

全世界一片喧嚣吵闹,

仆らは上手く歩けない,

boku ru wa uma ku aru ke na i

我们没办法顺利的前行,

数年前のヒットソングが,

suu nen mae no hi tto son gu ga

好几年前的那首热门歌曲,

无限に流れるヘルツがあって,

mu gen ni naga re ru herutsu ga atte

依然透过赫兹在无限的传播着,

全人类おそらく最後の歌を,

zen jin rui o so ra ku sai go ni uta o

搞不好这正播放着的,

流してるわけですが,

naga shi te ru wa ke se su ga

是全人类最后的一首歌了呢,

最近ノイズがうるさくなって,

sai kin ni i zu ga u ru sa ku natte

最近噪音开始变得特别的扰人,

调子が悪いみたいだ,

chou shi ga waru i ni ta i da

弄得整个人不在状态,

次の歌はどうしような,

tusgi no uta wa do u shi yo u na

下一首歌应该怎么办呢,

君の耳にも届くような歌は,

kimi no mimi ni mo todo ku yo u na uta wa

那能传达到你耳朵里的歌啊,

もうこの星に一つもない,

mo u ko no hoshi ni hito tsu mo na i

在这个星球上已经一首都没有了,

谁も居ない街谁も居ない空,

dare mo i na i machi dare mo i na i sora

空无一人的街道 空荡荡的天空,

世界は二人だけかもしれないね,

se kai wa futari da ke ka mo shi rena i ne

这个世界说不定只剩下我们两个而已了呢,

数年前の夜の,

suu nen mae no yoru no

几年前的夜晚,

空は红色,

sora wa beni iro

天空泛着绯红,

メイデーさながら,

me i de- sa na ga ra

伴随着宛如嘈杂,

うるさい合図で,

u ru sa i ai zu de

信号的“MayDay”,

夜が明けたよ,

yoru ga a ke ta yo

天已经亮了哦,

全部昔の话さ,

zen bu mukashi no hanashi sa

一切都过去了,

二人は今日も海岸线,

futari wa kyou mo kai gan sen

我们今天仍在这海岸线,

途切れ途切れの歌と空さ,

to gi re to gi re no uta to sora sa

还有这破碎歌和这片天空,

夕が落ちる前どこへ行こうか,

yuu ga o chi ru ma do ko e i ko u ka

夕阳下山之前一起到处走走吧,

君とサイダーと大冒険だ,

kimi to sa i da- to dai bou ken da

带上你和汽水来场大冒险吧,

本当はわかっていたけど,

hon tou wa wa katte i ta ke do

有件事其实我是知道的,

仆は秘密にしたまんまだ,

boku wa hi mitsu ni shi ta ma n ma da

但把它变成秘密藏了起来,

君の银色のレースみたいな,

kimi no gin iro no re-su mi ta i na

你那宛如银色蕾丝一样的,

髪が透明になって,

kami ga tou mei ni natte

头发开始变得透明,

透けた落阳时を告げた,

su ke ta raku you toki o tsu ge ta

夕阳的余晖 告知了时间,

君がそんなに笑颜でいるから,

kimi ga so n na ni e kao de i ru ka ra

正是因为看到了你灿烂的笑脸,

明日も晴れる気がしていた,

ashita mo ha re ru ki ga shi te i ta

我感觉明天也将会晴朗无云,

歌が続いたら蓝が続いたら,

uta ga tsu zu i ta ra ai ga tsuzu i ta ra

如果这首歌和这片蓝能够继续,

世界の果てに君を连れてこうか,

se kai no ha te ni kimi o tsu re te ko u ka

那我就带上你到世界的尽头去吧,

放っといたって爱してたって,

houtto i tatte ai shi te tatte

被遗弃了什么 爱过了什么,

绝対仆らは消えてしまって,

zettai boku ra wa ki e te shi matte

总会有我们俩也消失的那一天,

じゃあ全然寂しいなんて,

jaa zenzen samishi i na te

那么寂寞什么的,

无いや无いやきっとそうだ,

na i ya na i ya kitto so u da

也不会再来打扰了吧 我想一定是这样的,

そうやってずっとずっと,

so u yatte zutto zutto

就这样一直一直地欺骗自己,

逃げていた,

ni ge te i ta

逃避现实,

夏が终わることを隠していた,

natsu ga o wa ru ko to o kaku shi te i ta

连夏天要结束的事也藏了起来,

君が好きな歌好きな场所,

kimi ga su ki na u ta su ki na ba sho

你所喜欢的歌 喜欢的地方,

笑い声とか香りさえも,

wara i koe to ka kao ri sa e mo

甚至连那欢笑声和气息,

忘れてしまうよ,

wasu re te shi ma u yo

都会被忘记的啊,

忘れてしまうよ,

wasu re te shi ma u yo

都会被忘记的啊,

もしも全てが巻き戻せるなら,

mo shi mo sube te ga ma ki modo se ru na ra

如果这一切可以重新再来一次,

夏の终わりに何をしよう,

natsu no o wa ri ni nani o shi yo u

该怎样来结束这夏天好呢?

君が笑ったら仆が笑ったら,

kimi ga waratta ra boku ga waratta ra

如果你笑了而我也笑了的话,

世界が思い出すかもしれないね,

se kai ga o mo i da su ka mo shi re na i ne

说不定这世界就会想起我们了呢。

作曲 : はるまきごはん,

作词 : はるまきごはん,

多重随机标签

猜你喜欢文章