大大,我们永远是你最坚强的后盾!日文怎么写
- 培训职业
- 2025-05-04 21:55:10
大大,这是中国自己的词,并且现在流行起来也不止是用于称呼长辈了,日语没有对应的词。一般就尊称XXXさん
直接翻译是:私(わたし)たちは永远にXXXさんの後ろ盾(うしろたて)になります。
但是日本人可能更常用的是「味方」这个词。
私(わたし)たちはずっとXXXさんの味方です。
下一篇
学生学编程有什么好处
大大,这是中国自己的词,并且现在流行起来也不止是用于称呼长辈了,日语没有对应的词。一般就尊称XXXさん
直接翻译是:私(わたし)たちは永远にXXXさんの後ろ盾(うしろたて)になります。
但是日本人可能更常用的是「味方」这个词。
私(わたし)たちはずっとXXXさんの味方です。
下一篇
学生学编程有什么好处
多重随机标签