当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

法语口译 3级和2级什么区别啊

法语口译3级

1.要求: 掌握5000个左右的法语单词,了解中国、初步了解法语国家的文化基本知识及国际知识并能在一般场合交替传译即可。

2.认证方式: 要达到认证3级必须参加3级口译考试,考试分为综合能力测试和口译实务测试两部分,综合能力考试只有听力理解,分为判断、填空、篇章理解、听力综述,共100分。实务则是法汉互译,法汉交替传译及汉法交替传译共100分。两部分同时合格才能通过。

法语口译2级

1.要求:掌握8000个左右的法语单词,了解中国、法语国家的文化背景知识及相应国际知识,较3级要求提高较多,同时必须能胜任正式场合3-5分钟间隔的交替传译,难度加大。

2.认证方式:同样需要通过考试才能认证,但必须先通过3级考试才能参加2级考试,考试同样分为综合能力测试和口译实务测试两部分,考试形式基本相同,但在口译实务测试中2级考试仅有法汉交替传译及汉法交替传译,同时各部分考试时间加长,难度大大增加。因此从3级到2级可以算是质的飞跃。

不论哪一级别的口译人才都需要法语语音语调正确,汉字吐字清晰,语言规范流畅,语速适中,能够尽量熟练运用语言并尽量完整准确的口译出原话内容,不能出现严重的漏译及错译,这些都是每一个口译者的基本素质和要求。

多重随机标签

猜你喜欢文章