求教:接头词お和ご的区别及用法请教教我敬语接头词
- 培训职业
- 2025-05-05 00:56:57
日语,有三种语源“和语”“汉语”“外来语”,分别的定义如下:A:和语
もともと日本にあった言叶B:汉语
基本的に中国から入ってきた言叶C:外来语
中国以外の外国から入ってきた言叶----尊敬的接头词「お·ご」的规律如下:规则一:「お+和语」例如:お友达
お家
お买い物
お鞄规则二:
「ご+汉语」例如:ご友人
ご自宅
ご购入规则三:
「外来语には使用しない」例如:×ごペン
×おペン
×おバッグ
×ごバッグ-----和语と汉语の见分け方:音读的字词,源自“汉语”。训読的字词,源自“和语”。例如:、友达/ともだち友人/ユウジン家/うち自宅/ジタク
多重随机标签