当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

如何找到适合自己的口译笔记法

起步阶段:了解笔记基本概念,多模仿借鉴他人的笔记。

符号本身要写起来方便,同时有意义。初学的时候没有笔记的概念,因此可以参考其他现役译员或者买书学习一下公认比较好用的符号,比如“:”可以表示任何陈述类的动词 speak,express,state,declare等。

学会活用箭头等表示逻辑关系的符号。只有内容是没有办法解决全部问题的,你需要知道你记的是什么,而彼此之前的逻辑关系是更为重要的。有逻辑至少可以传达出make sense的信息;没有逻辑,可能就只剩支离破碎的信息点了,听众可能会一头雾水。

发展阶段:符号个性化。

个性化符号只能依靠自己的积累和练习去发展,同样的源语,每个人因为自己经历、出身领域等不同,make sense的符号也不尽相同。

高级阶段不要太依赖笔记。

初学的时候这个问题很普遍,笔记的功能是memory trigger,也就是说,口译的时候如果真的理解,不用记很多东西。而事实是大家越听不懂,就越想记很多,最后经常发生自己笔记看不懂的情况。所以提高听力能力和听力信息处理速度远比笔记重要。

我再强调一下第4点。

多重随机标签

猜你喜欢文章