当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

求大家帮忙解决下日语中的声调问题。

日语和英语一样,没有所谓的升调降调,只有重音和非重音(日语里没有次重音)

比如一个词,

女学校(じょがっこう)它的重音是2,也就是じょ低,がっ高こう低。这里听不出类似升降掉的音。

另一个词,

ライト,它的重音是1,也就是ラ高,イト低。这里因为ライ类似中文的“来”音,所以听起来会像是四声的“赖”。

再看一个词,

四川料理(しせんりょうり),它的重音是4,也就是し低,せんりょ高,うり低。这里因为う是りょ的长音,所以听起来也会感觉像是四声。

先生(せんせい),它的重音是3,也就是せ低,んせ高,い低。这里因为せん拼出一个拨音,せい又是长音,所以听起来像二声的せん和四声的せい。

如果不是长音或因为两个音拼起来听着像一个音,是不会听起来像升降调的。

一个句子里的各个词是按照原词的重音来读的,所以只要知道一个词的重音应当在哪里就能读准了。

五十音本身没有重音,或者说只有一个音的情况下只可能是重音。

多重随机标签

猜你喜欢文章