英文中地址的写法
- 培训职业
- 2025-05-05 10:11:08
英文地址的书写顺序与中文习惯相反,遵循从小到大的原则。地址格式包括室/房(RM.)、村/乡(总面)、号(No.)、宿舍(Dormitory)、楼/层(/F)、住宅区/小区(Residential Quarter)、编号(甲/乙/丙/丁)、巷/弄(Lane)、单元(Unit)、幢/号楼(Buld)、公司(Com./Corp.)、工厂(Factory)、酒楼/酒店(Hotel)、路(Road)、花园(Garden)、街(Street)、县/镇(County/Town)、市(City)、区(District)、信箱(Mailbox)、省(Prov.),以及中国的全称(P. R. China)。以下是一些实例以供参考:
Room 403, No.37, ShiFan Residential Quarter, BaoShan District, 宝山区示范新村37号403室
Room 201, Lane 125, XiKang Road(South), HongKou District, 湖北省荆州市红苑大酒店
Room 42, Zhongzhou Road, Nanyang City, Henan Prov., 河南省南阳市中州路42号
Special Steel Corp, No.272, Bayi Road, Nanyang City, Henan Prov., 河南省南阳市八一路272号特钢公司
Room 702, 7th Building, Hengda Garden, East District, Zhongshan, 中山市东区亨达花园7栋702室
在书写时,确保使用正确的大小写和标点符号,以便清晰、准确地传达地址信息。
上一篇
韩语句子翻译问题
下一篇
日语翻译要达到什么水平
多重随机标签