如果朋友家有人过世了,用日语怎样安慰她
- 培训职业
- 2025-06-19 09:54:30
「このたびはご愁伤さまです」
「心からお悔やみ申し上げます」
「胸中お察しいたします」
「このたびはとんだことで・・・」
「あまりに突然のことで信じられません。どうぞお気を落とされませんように」
「急なお知らせで、慰めの言叶もございません。どうかお力を落とされませんように」
以上是一般的说法。
如果是关系特别好的那种朋友的话,可以这样讲。
「突然のことで言叶もみつからないけど、お悔やみを申し上げます。私にお手伝いできることがあったら何でも言ってね。」
「この度は本当に大変でしたね。あまりお気を落とされないように…。」
「大変だったね。つらい时に力になれなくてごめんね。何か私にできることがあれば、何でもするよ。」
上一篇
请问日语里的加油怎么说啊
下一篇
日语探望怎么读
多重随机标签