当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

日语。ご饭にする。/用餐。我感觉上用を、这里用に

这句话是对的,にする前面接ご饭表示选择吃的是饭,にする表示选择,一般在餐厅或者别人问你要吃什么时用,如果加を的话用“食事をする”或者“ご饭を食べる”比较好,而且する前接サ变动词时可以不用を,直接接する,を是提示助词,提示宾语的,にする是一个固定语法了。

比如在饭店服务员问你要吃什么,你可以说,肉にする、鱼にする,就是你要点肉和鱼,表示你选择的,但是接を的话就错了,就要用肉を食べる、鱼を食べる,意思是吃肉和吃鱼。

有些句子翻译出大概意思就可以了,没必要翻译的那么精细的。

多重随机标签

猜你喜欢文章