当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

CATTI3级笔译如何准备

CATTI是翻译专业资格(水平)考试的简称,这项考试面向全社会,分为四个等级,包括资深翻译、一级翻译、二级翻译和三级翻译。

CATTI考试涵盖两个科目,分别是《笔译综合能力》和《笔译实务》。

备考CATTI3级笔译时,可以采取以下建议:首先,选择合适的工具书非常重要,进行英译汉时,推荐使用译文出版社出版的《英汉大辞典》,收录20万个词汇,涵盖大量专有名词;而进行汉译英时,则推荐使用外研社出版的《新世纪汉英大词典》,收录14万个词汇,包含众多新词和例句。

提前了解考场情况同样重要,建议在考试前一周通过电脑打印准考证,并仔细阅读准考证上的考试地点和注意事项,以便提前熟悉考场环境。

考试当天,务必带齐所有必需品,包括准考证、身份证、手表、英译汉词典、汉译英词典、黑色或蓝色钢笔或签字笔(适用于实务考试)、2B铅笔和橡皮(适用于综合考试),以及尺子(适用于实务考试答题时进行修改)。

考试期间的饮食也需注意,建议自带食物和水,并在备考教室中选择有利位置进行饮食。避免过度饮食,尤其是避免食用难以消化的食物,以防影响脑部供氧。

合理安排时间同样关键。综合题的阅读题有逐渐增加长度和难度的趋势,因此在上午的考试中,应在开始阶段尽快完成阅读题;虽然英译汉看起来比汉译英短,但汉译英通常更费时,因此应尽量平均分配时间。

备考CATTI3级笔译需要一定的时间和精力,建议制定合理的学习计划,并持之以恒地进行复习。

多重随机标签

猜你喜欢文章