你错了的日语怎么说
- 培训职业
- 2025-05-04 14:26:36
写法:あなたは间违った
重点:间违う
间违う
【まちがう】【machigau】
【自他·一类】
1. 错,弄错,搞错;不对。(まちがいがある。ちがっている。)
まちがった答え/错误的回答。
勘定を间违う/算错帐。
意味を间违う/把意思搞错。
まちがったことをする/做错事。
ふたごだから弟は兄と间违うほどよく似ている/因为是双胞胎,弟弟(长得)和哥哥简直一模一样。
手纸の宛名がまちがっていた/信的地址写错了。
この时计はまちがっている/这只表(的钟点)不对。
彼は自分がまちがっていることを认めた/他承认自己错了。
左と右を间违う/把右弄成左。
世の中どこかまちがっている/这个世道有点不对头。
计算をまちがわないように/请不要计算错了。
ひとつ间违うと全部やり直しだ/一个搞错了,全都得重搞。
いい若者がぶらぶらしているなんてまちがっている/好端端的年轻人游手好闲万不应该。
2. 误,错。(他のものと取り违える。)
まちがって子どもに大人の薬を饮ませた/误给孩子服了大人的药。
まちがって隣へ入った/错误地走进了隔壁。
手纸はまちがってよその家へ配达された/信被错投到别人家了。
多重随机标签