当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

问一下有关于日语的一个问题。

个人感觉日语是最难掌握的一门外语。因为它包含很多信息是其他语言所不具备的。片假名、平假名、汉字、外来语。而其中汉字则又分两种,一种是从中国引进的汉字,一种是日本自创汉字。

而汉字和假名是两回事。汉字分三类读音,一类是音读,一类是训读,还有一类是音训合读。同样一种读音或假名,但是会有不同的汉字。同样,同样的汉字也会有不同的发音及假名,这一点对初学者来讲是一定要认真学习并掌握的。当然,这对初学者也是一个考验,这也是日语难学的原因之一。

像楼主所说的 あう、就有4种汉字写法 合う、会う、逢う、遇う,而四种意思则完全不同。合う:合适、合体 服が体に合う (衣服合体)。 会う:会面 友达と会う(和朋友会面)。遇う 偶遇 ここで彼女と遇う(在这里和她偶然相遇)。 遭う:遭遇  事故に遇う (遭遇事故)。

另外,同样的汉字 "会" 在日语中也有不同的注音 会う(あう)是训读 会 (かい)是音读。

希望能对你有所帮助!

多重随机标签

猜你喜欢文章