糟糕、烂透了…英文怎么说
- 培训职业
- 2025-06-19 11:12:16
1. Atrocious
当你想要表达某物的质量极差,或是经历非常糟糕、不愉快时,可以使用“atrocious”。
例:The food in the new cafe is atrocious.(这家新咖啡馆的食物糟透了。)
2. Bum
在这里,“bum”并不指代“屁股”,而是一个俚语,用来形容某物品质极差、很糟。
例:The cheese that I tried from this new company was so bum.(我尝试了这家新公司的奶酪,真是太难吃了。)
3. Deplorable
当你想说某事物非常糟糕时,可以使用“deplorable”。
例:Poor people in big cities live under deplorable conditions.(大城市里的穷人生活在恶劣的环境中。)
4. Not up to snuff
这个短语意味着某物没有达到预期的好,不够好。
例:The movie I saw last night was not up to snuff.(我昨晚看的电影没有我想象中的好。)
5. Wretched
“Wretched”意味着非常糟糕。
例:I saw a wretched accident on the motorway this morning.(今天早上我在高速公路上看到了一起非常惨烈的事故。)
6. Rotten
通常用来指腐烂的食物,但也可用来比喻人的行为或事物。
例:Her acting skills are absolutely rotten.(她的表演技巧糟透了。)
7. A crying shame
这个短语用来形容一个非常糟糕的情况,一个羞耻或不像话的状态。
例:It’s a crying shame that she’s paid so little for the kind of jobs she does.(她为所做的这份工作得到的报酬太少,这真是太令人感到羞耻了。)
8. Woeful
“Woeful”用来形容极其糟糕的情况。
例:This team has a woeful record.(这支球队有着糟糕的战绩。)
9. Awful
“Awful”是一个通用的词,用来形容糟糕的事物。
例:The food is awful.(这食物真的很糟糕。)
10. Execrable
当你想要表达某事物坏透了,非常不愉快时,可以使用“execrable”。
例:The wine they served was execrable.(他们提供的葡萄酒糟透了。)
多重随机标签