法文 Le 和 La 的用法
- 培训职业
- 2025-05-05 03:46:14
le 是法语的阳性定冠词
la 是阴性定冠词
这两个词相当于英文的the
你说的物品,在中文没有性别区分,在法语里面,名词都有分阴阳性的,这都需要死记硬背,一般而言没有规律
你说的床单是阳性名词 le drap
拖鞋是阴性 la pantoufle
关于 de 的用法很多,这个词大概等于英文的 of
des 可以是名词复数的不定冠词,无分阴阳性,也可以是 de 和复数定冠词 les 的结合 de 和 les缩合成des
de 和阳性定冠词 le 缩合为:du
de 和阴性定冠词 la 不缩合
de l' 是后面为元音开头单词的缩合形式 例如:de l'aéroport (从飞机场、或 飞机场的……) 因为 aéroport 这个单词是元音a开头,所以要保留前面的定冠词l' 而不能和前面的de缩合为:du
关于 de 的更所解释和基本用法如下
prép.
[表示动作的起点,来源,由来]从,自;
[表示时间的起点]从...时候起;
[表示所有,所属];
[表示属性,特性,方式,原因];
[引导一间接宾语];
[引导一不定式]
de,du,de la,des [用在不可数的名词前]
在否定句中,用de代替直接宾语前的不定冠词
eg. Est-ce que vous avez des frère ?
Non, je n’ai pas de frère.
关于“de“的最基本的几种用法
1)表所属关系
un ami de Joël (Joël的一个朋友)
2)表来源,可翻译为“自、从”
Je viens de la Chine. (我来自中国)
3)表示性质
un cours de chinois (一节汉语课)
un professeur de francais (一位法语老师)
注意:un professeur francais 意思是:一位法国教师
希望能帮到楼主
上一篇
初中毕业可以直接读电大吗
下一篇
建筑业劳务发票可以抵扣
多重随机标签