日语 超难的问题
- 培训职业
- 2025-05-05 01:12:12
余りに期待がみごとに的中したからである。
的中(てきちゅう):猜中,料到
因为期待的东西全都中了。
你别怪他
彼を责めないで(ください)よ。
责める(せめる):怪罪,责备
好吧,今天补上,走
じゃ、今日终わらせてから帰るのだ。
日本语では、「补」だったら、「补充」「追加」という意味する。
宿题など昨日やってない分、今日终わらせることは、中国の「补作业」と同じなのだ。
干嘛.我本来就是这个脾气,你不服气啊?
なんだよ!わたしってこういう性格なんだよ。文句あるのか?
文句(もんく)あるのか:你有意见啊?也就是“你不服气啊?”
上一篇
肚皮舞的基本动作怎么跳
下一篇
企业防火等级划分
多重随机标签