当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

日语语法请教

1.动词原形+ことになりました

指事情发展成某种状态,可表过去到现在持续的状态,或现在,将来

如:同居了.

同居することになりました。

如:会议下周召开

来周に会议を开催することになりました。(说的是[何时开会]这个事如何了)

2.动词过去式+ことになります

通过上下文表一种假设,或一种因果关系

如:

本制品をインストールすることにより、お客様は本契约に同意したことになります.

3.动词过去式+ことになりました(一般用得不多)

通常表示已经发生了的变化状态

如:取得了认证

认证を完全取得したことになりました。

问题已经解决了

一般来讲,这是个主动的动作,

直接说,问题は解决できました。问题を解决しました。

而不用[なる].

非要用[なる]的话

3.问题は解决したことになりました。

如:労働争议は全面的に解决したことになりました。

多重随机标签

猜你喜欢文章