当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

为什么日语里说话要用到敬语

どうして的意思:为什么呢

どうして是敬体形不是简体形

なんで”比较口语化,给人一种草率、马虎的感觉(很难对比自己身份高的人使用)。并且,我认为在日常会话中“なんで”才是使用最广泛的说法。

在口语中,“どうして”比“なんで”更能感受到一种形式化,或者说使用“どうして”的人总给人一种稍微年长者的印象。

拓展资料

“なぜ”是书面性的用语,显得比较正重;“なんで”比较口语化,给人一种草率、马虎的感觉(很难对比自己身份高的人使用)。

并且,我认为在日常会话中“なんで”才是使用最广泛的说法。

在口语中,“どうして”比“なんで”更能感受到一种形式化,或者说使用“どうして”的人总给人一种稍微年长者的印象。

我觉得并没有在日常生活中就不使用“どうして”这个说法。

只不过,“どうして”是一个会稍微给人一种形式感的词语,在日常生活中使用的话,或许有人会感到违和感。

比如:在日常的聊天中说到“昨天为什么没有来呢?”可能对方在听话的时候会感受到比如“我们不是已经约好了么”、“你不来不太好”这种非难的话外音。

多重随机标签

猜你喜欢文章