图书馆里的职员只有两人 用日语什么说
- 培训职业
- 2025-05-05 21:22:27
図书馆の社员は二人だけがいます
図书馆の社员は二人だけです
図书馆の社员は二人しかいません
这三句翻译成中文意思一样,但是在日语中有细微的差别,前两句是客观的陈述,图书馆里只有两人这个事实,而第三句则有这些主观的意味在里面,是觉得图书馆里的社员只有两个人太少了,根据自己的判断,可以选用。
図书馆の社员は二人だけがいます
図书馆の社员は二人だけです
図书馆の社员は二人しかいません
这三句翻译成中文意思一样,但是在日语中有细微的差别,前两句是客观的陈述,图书馆里只有两人这个事实,而第三句则有这些主观的意味在里面,是觉得图书馆里的社员只有两个人太少了,根据自己的判断,可以选用。
多重随机标签