当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

法语里哪些词组后面跟的是无冠词名词,哪些是有的。

很多数量副词短语和数量名词短语后都会省略冠词。 比如beaucoup de, 类似的还有:assez de, autant de, plus de, moins de, un peu de, une bouteille de, un kilo de, une tasse de, un paquet de, une tranche de .

介词en, sans 后面的名词也会省略冠词。

再就是通过介词à,de 引导的名词,做名词补语,表示性质,特点,用途等时,也省略名词前的冠词。像une carte d'identité , un billet d'avion , une brosse à dents , une robe de soie .

不加冠词的情况:

一名词前已有指示形容词,主有形容词,疑问形容词,有些泛指形容词或基数词时,就不用冠词

EX. cette chaise这张椅子

deux films两部影片

二名词作表语,表示国籍,职业,社会身份等时,前面通常不用冠词

Il est Chinois.他是中国人

Son père est médecin.他的父亲是医生

三名词作呼语时,一般不加冠词

Ecoutez-moi,messieurs!先生们,请听我说!

四名词作同位语,一般不用冠词

Paris,capital de la France.巴黎,法国的首都。

五介词+名词作名词补语去修饰另一名词时,表示特点或性质时,名词补语的冠词可以省略

un cabinet de travail工作室

六在许多短语中,名词前省略冠词(在实际应用中去识记短语)

avoir peur 害怕

七表示时间,如月份,周日等名词前,一般不用冠词

Septembre est venu.九月到来了

八复数名词前有形容词,要用de代替des

des fleurs一些花 de belles fleurs一些美丽的花

九在表示数量名词或者数量副词后要省略冠词

un litre de bière 一瓶啤酒

十在绝对否定句中,介词de代替作直接宾语的名词前的不定冠词或者部分冠词

j`ai un stylo.我有一支钢笔

je n`ai pas de stylo.我没有一支钢笔

多重随机标签

猜你喜欢文章