昔吴起出原文翻译
- 培训职业
- 2025-06-20 22:00:21
昔吴起出这句话出自《吴起守信》,原文翻译如下:
《吴起守信》原文:昔吴起出,遇故人,而止之食。故人曰:诺,期返而食。起曰:待公而食。故人至暮不来,起不食待之。明日早,令人求故人,故人来,方与之食。起之不食以俟者,恐其自食其言也。其为信若此,宜其能服三军欤?欲服三军,非信不可也!
《吴起守信》翻译:从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:好啊,等我回来就去找你。吴起说:我等你一起吃饭。老朋友到了晚上还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起吃饭。
吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,所以被鲁军大败缘由他率领的军队作战无往不胜。要使三军信服,没有比这个办法更好的,一个将领不守信用,既使人数众多,带来的后果是很不好的。
《吴起守信》创作背景:
《吴起守信》这篇文章的创作背景可以追溯到明朝时期,当时的社会文化注重诚信和道德操守,认为信用是一个人的立身之本。
宋濂作为明朝的一位文学家和官员,深受当时社会文化的影响,也非常注重诚信和道德操守。他在《吴起守信》这篇文章中,通过叙述吴起为了信守诺言而等待老朋友一起吃饭的故事,展现了吴起守信用的品质,并强调了信用对于一个人来说的重要性。
在明朝时期,社会文化注重个人品德的塑造,认为一个人的品德操守决定了他的人生价值和社会地位。在这样的社会背景下,宋濂创作了《吴起守信》这篇文章,通过吴起这个历史人物的故事来强调诚信的重要性,并启示人们要时刻保持诚信,做一个有原则、有责任感的人。
《吴起守信》这篇文章也体现了明朝文学的一种风格,即通过历史人物的故事来传达道德观念和价值观念。这种文学风格在明朝时期非常盛行,对于后来的文学发展也产生了深远的影响。
上一篇
三顾茅庐的主要内容是什么
多重随机标签