当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

We welcome you to our city和You are welcome to our city.的用法区别和不同处

意思是一样的,主要的区别就是在前面那句中的Welcome是个动词,而后面那句中是个形容词。

welcome

n.

欢迎

词性变化

int.

欢迎

Welcome to China

欢迎到中国来

Welcome back

欢迎你回来

vt.

-comed, -coming

迎接;欢迎

My aunt welcomed me.

我姑姑迎接了我。

采纳(意见等)

They welcomed the idea with little interest.

他们很冷淡地采纳了那个主意。

adj.

受欢迎的;会被 采纳的

a welcome suggestion

可能被采纳的建议

You are always welcome in my home.

你在我家总是受欢迎的。

随便…吧

You're welcome to try, but you won't succeed.

你要试就试试吧,不过你是不会成功的。

习惯用语

You're welcome 不客气

‘Thank you!’ ‘You're welcome.’

“ 谢谢你。”“不客气。”

make (sb.) welcome 接待;款待

多重随机标签

猜你喜欢文章