当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

美国大学翻译专业介绍

1.从获取的技能来看:

由于政治、医学和商业等领域的明显原因,适当沟通的必要性变得更加重要,而美国大学翻译专业的学生在该方面是具有众多优势的,那些在该领域工作的人可以期望在企业、政府、学校、医院和法庭工作。

2.从学位方向侧重点来看:

口译和笔译并重:侧重全面能力的培养,要求学生具备比较高的综合素质。这一方向的课程设置包括:专业笔译,连串口译,联络口译,同步翻译等等。

笔译:侧重书面翻译,需要具备一定的文学功底和大量的英文词汇。这一方向的课程设置包括:比较文体学和高级翻译,翻译学概论,翻译理论和实践研究,文化转换的问题,翻译史等等。

大型会议翻译:侧重培养会议高级翻译人才。这个方向对中国留学生的口语水平要求很高,适合英语口语好的中国留学生申请。这一方向的课程设置包括:翻译研究的方法和途径,连续和双向口译,同声传译等等。

3.从就业情况来看:

根据美国劳工统计局的职业前景手册,2019年美国大学翻译专业的工资中位数为52,330.00美元,从现在到2029年,该领域预计将增长20%(增加15,500个职位),这远快于其他职业的平均水平。

这主要是由于业务的日益全球化,虽然美国大学翻译专业学习和认证最适合就业,但一个重要方面是尽可能多地了解您选择的语言和文化。

多重随机标签

猜你喜欢文章