meet有送行的意思么
- 培训职业
- 2025-05-05 01:12:17
不错,新概念二册的第12课里面的meet就是翻译为送行了。但它本身没有“送行”的意思。 We shall meet him at the harbour early in the morning. meet在这个句子里的意思是“与...会面,与...会合”。译者是根据该课课文的内容,灵活地将meet译成了“去为他送行”。因为Captain Charles Alison will sail from Portsmouth tomorrow(明天就要出航了)。 再请看几个例句: Where shall we meet? 我们在什么地方会合? Let's meet at the school gate. 我们在学校大门口会合吧。 I'll meet you at the information booth. 我将在问询处和你会面。
多重随机标签