当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

“你想要什么样的东西呢”用 日语。。

你想要什么样的东西呢?翻译成日语:贵方は何か欲しいですか

贵方は何な物は欲しいですか

句型是错的,应该打成:贵方は何か欲しいですか,或者:贵方はどんな物が欲しいですか

贵方は何な物は欲しいですか。这种说法是错误的。何作为一个代词使用,而不是形容词。

贵方は何が欲しいですか。跟あなたはどんな物ほしいですか表达的意思相同。

写成什么都可以,根据个人习惯,不过书面文尽可能的写汉字,正式,口语的话,随便了。

慢慢熟悉就好了,日本人有常用汉字表,这个表之外的汉字就更倾向于写假名了,但是写汉字也不会有错的。有些是约定速成的写法,看多了也就记下到底要不要写汉字了

多重随机标签

猜你喜欢文章