意大利语翻译
- 培训职业
- 2025-05-04 14:43:16
米兰太累了。很遗憾,我们输了,我们不得不和欧冠(CHAMPION LEAGUE)说再见了。这很可能是这支米兰众多球员退出历史巅峰舞台的最后一役,我十分难过……
Milan è troppo stanca. mi dispiace, che abbiamo perso la partita, e ci tocca a dire ciao con la champion league. sta volta, per diversi giocatori di Milan,probabilmente sarà l'ultima partita prima che scendono dalla scena storica. ed io sono rimasto molto triste......
很遗憾,也很无奈。安切洛蒂、马尔蒂尼、卡福、西多夫、因扎吉,他们是米兰永远的英雄。但是,一切都在2008年3月4日结束了,我们或许要对这支米兰说再会。一个新的米兰正在计划当中,等待我们。也许年迈的米兰将不再存在,一个新的时代马上会来到的。我相信,因为我们是AC米兰。
è dispiacevole ed è anche impaziente.Angelotti, marttini, cafù, 西多夫,inzaghi, loro sono gli'eroi di Milan per sempre. purttropo ,tutto è finito nel giorno tre aprile di 2008,e noi magari dobbiamo salutare questa Milan. però una nuova Milan è già in corso di progetto, e ci aspetta. forse un vecchio impero di Milan non esiste più,ma arriva subito una nuova dinastia con Milan. mi fido perchè siamo biancorosso.
Paloschi,他很年轻,非常非常有潜力。我希望米兰能多有几个像他一样的年轻球员。米兰需要年轻球员。
paloschi, lui è giovane e molto potenziale. spero che Milan abbia qualche giocatori in più come lui. perchè Milan ne ha bisogno.
中国有许多像我一样的米兰球迷,我们会永远爱着米兰的!
ce ne sono tanti tifosi di Milan in Cina. e vogliamo bene per sempre la Milan!!
马尔蒂尼,米兰永远的传奇。
Marttini, sei la leggenda eterna di Milan!!
上一篇
造价工程师哪个门难考
下一篇
护理类编制报考哪类好
多重随机标签