法语中有关代词的问题 求详细解析
- 培训职业
- 2025-05-05 16:14:52
1. 直接宾语人称代词:me, te, le, la , nous, vous, les
注意:
1)在简单时态中,置于相关动词前。(最近将来时等等)
2)在复合时态(带有过去分词)中,置于助动词前面,如果直接宾语提前,过去分词与直接宾语配合。
Ex : 你看见玛丽了?是的,我看见她了。
Tu vois Marie? Oui, je la vois.
你昨天看见玛丽了? 不,我没看见她。
Tu as vu Marie hier? Non, je ne l'ai pas vue.
你们看见玛丽和法妮了吗?
Vous avez vu Marie et Fanny?
是的,我们看见她们了。
Oui, nous les avons vues.
不,我们没看见她们。
Non, nous ne les avons pas vues.
3)在肯定命令式中,置于相关动词的后面,加连字符,me, te 变成moi, toi.
在否定命令式中,置于相关动词的前面。
Ex : 你看着我!
Regarde-moi !
你别看我!
Ne me regarde pas !
4)副代词en 亦可作直接宾语,在简单时态中,置于v.前,在复合时态中,置于助动词前。en 作直接宾语(不定冠词+ n.)提前时,不需要配合。
Ex : 你带书了吗? Tu as apporté des livres?
是的,我带了些。Oui, j'en ai apporté.
不,我没带。 Non, je n'en ai pas apporté.
2.间接宾语人称代词:me, te, lui, nous, vous, leur. 位置同直接宾语人称代词,不配合。
Ex : 你能把这本书给我带来吗?
Tu peux m’apporter ce livre ?
不,我不能把这本书给你带来。
Non, je ne peux pas t’apporter ce livre. (te l’apporter.)
把这本书给她!
Donne-lui ce livre !
不要把这本书给她!
Ne lui donne pas ce livre !
昨天,我母亲给我讲了个有趣的故事。
Hier, ma mère m'a raconté une histoire intéressante.
就你这道题而言,涉及到双宾语,les fleurs 是直接宾语且是定冠词修饰用les代替如果是不定冠词修饰des fleurs 则用en代替,votre épouse 是间接宾语用lui代替
命令式:Donnez-les-lui !
否定:Vous ne les lui donnez pas.
复合过去时:Vous les lui avez données(直宾les fleurs 阴性复数,过去分词要配合)
疑问:Est-ce que vous les lui donnez?
希望能帮到你
下一篇
广州老牌粤菜餐厅有哪些
多重随机标签