当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

一句简单的日语问题

没有印错

首先解释:たほうがいいです

た型+ほうがいい 是建议,规劝,以・・・为好

原型+ほうがいい 是做选择,不如・・・

忘れたほうがいい 你还是忘了比较好(你应该忘却)

忘れるほうがいい 不如忘记(在回忆和忘却中选择后者)

①……动词过去式+ほうがいい和②……动词连体形+ほうがいい两种说法都有,区别在于①是指基于自己过去的经验给予对方建议,②是自己也不曾有过这样的经历,但选择其中一种觉得更佳。

例:①りんごは皮を剥いて食べたほうがいい。

(指说话人基于过去的经验都是削皮了后吃苹果,觉得这样比较好,并进行建议规劝)

②りんごは皮をむいて食べるほうがいい。

(削皮吃或不削皮吃都可以,但自己选择削皮)

其次解释:这个句型是 。。。より。。。ほうがいいです。是指,在这两个(より前后的两个事物)中,还是后者比较。。。所以用的是原型

多重随机标签

猜你喜欢文章