当前位置:首页 > 培训职业 > 正文

求教下面几句话用意大利语怎么说

我都是用尊称-您来翻译的。

1请问你收到我的报价了吗?

Ha ricevuto il nostro prezzo di listino?

2对于我们的报价,你有什么看法?

Che cosa ne dice per quanto riguarda i nostri prezzi?

3你的目标价格是多少?

(不好意思,我不懂什么是目标价格是什么意思)

4你已经在中国找到供应商了吗?

Ha gia trovato il fornitore in Cina?

5你大概什么时候能把定单给我们?

Quanto riuscira a consegnarci listino di ordine?

6这个多少钱? Quanto costa questo?

7你们目前有没有在中国的采购计划?

Recentemente avete intenzione di fare aquisto in Cina?

8我每天学习一小时意大利语.

Ogni giorno mi impiego un ora per studiare italiano.

9请尽快回复我的email!

Risponda al mio email piu presto possibile.

10我们的产品质量很好,价格也很有竞争力.

I nostri prodotti sono di alta qualita, anche i prezzi sono buoni rispetto ai nostri concorrenti.

11还记得我吗?我们是上次的展览会认识的.

Si ricorda di me? Noi ci siamo conosciuti nella fiera di quella volta.

12我们是中国一家钢管的供应商.

Noi siamo fornitore di tubo d'accaio della Cina.

13请问gli与li的发音有什么不同?

Che differenza c'e fra le pronunce di "gli" e "li"

14这句话是什么意思?

Che cosa significa questa frase?

15对不起,你能再重复一遍吗?

Scusami, puo ripetere un'altra volta?

16我的意大利语很差,希望你能明白我的意思.

Il mio italiano e molto scarso, spero che lei capisca quello che intendo.

17我喜欢意大利,法国德国意大利是我最喜欢的三个国家.

Tra Francia, Italia e Germania, quello che mi piace di piu e l'Italia.

18意大利的食物很好吃.

Il cibo italiano è molto buono.

19你来过意大利吗?还没.

Sei mai stato in Italia? Non ancora.(其实这句话还得看对方是男是女)

20一百年后,威尼斯据说会沉到海底下.

Ho sentito dire che la Venezia si sfonderà fra cent'anni.

21意大利正在建造连接西西里岛和意大利本土的全世界最长的跨海大桥.

Italia sta costruendo un ponte piu longo del mondo che si collega fra l'italia e Sicilia.

22我想去参观的意大利城市是米兰和罗马.

Le città italiane che voglio visitare sono Milano e Roma.

23威尼斯有陆路交通跟意大利大陆相连吗?

(这句话什么意思啊? 是不是问有没有路去威尼斯的意思啊?)

24撒丁岛在意大利是富裕地区还是贫困地区?

Sardegna e un regione ricco o povero?

25你来自意大利北部还是南部?

Lei viene dal nord o sud d'italia?

26你可以叫我Brian?

Lei puo chiamarmi Brian.

27我们的报价是....

i nostri prezzi sono...

28你是在为一个工程竞标.对吗?

Lei sta partecipando la gara d'appalto per un progetto vero?

29现在最新进展怎么样?

Come sta andanto?

30有什么消息请尽快通知我!

Avissami prima possibile le nuove notizie!

31非常荣幸能跟你们合作.

Mi fa molto piacere collabolare con voi.

32我们是一家历史悠久且有实力的公司.

Noi siamo un azieda potente e abbiamo tanti anni sul mercato.

33意大利语跟葡萄牙语比意大利语跟西班牙语跟相似.

La lingua italiana e piu civino a spagnolo rispetto a portoghese.

主楼!回答我那两个问题这样我才能翻。 80分要给我哦!!! 楼上的都是电脑翻译的,很多都错的!!!

楼下的!你干吗说我也电脑翻译的? 看一眼就找出你翻的句子里有很多错误了!有的还读不懂,14 Non vi è qual è il punto? 就这句吧, 你敢说这句是对的??

多重随机标签

猜你喜欢文章