be famous for还是be famous of
- 培训职业
- 2025-05-06 05:54:35
be famous for和be famous of都是与"著名"相关的短语,但它们在释义、用法、使用环境、影响范围和形象等方面存在一些区别。
1. 释义区别:
- "Be famous for"意为"因为某个特定原因而闻名",强调人或物因某一特定事物或特质而受到认可或广为人知。
- "Be famous of"意为"因某事物而自豪或引以为傲",强调个人或集体因为某一优点、成就或特质而引发自豪感。
例句:
- She is famous for her acting skills. (她因她的表演技巧而闻名)
- He is famous for his invention. (他因他的发明而闻名)
- They are famous for their charity work. (他们因他们的慈善事业而闻名)
- We are famous of our cultural heritage. (我们对我们的文化遗产感到自豪)
2. 用法区别:
- "Be famous for"常与动词、名词短语或从句连用,用以说明著名的原因或对象。
- "Be famous of"通常与名词短语连用,用以强调引发自豪感的事物。
例句:
- She is famous for singing. (她因唱歌而出名)
- He is famous for his wealth. (他因他的财富而出名)
- They are famous for what they have achieved. (他们因取得的成就而闻名)
- We are famous of our historic landmarks. (我们以我们的历史遗迹而自豪)
3. 使用环境区别:
- "Be famous for"可用于描述个人、机构、地点等与特定事物相关的著名度。
- "Be famous of"通常用于个人、团体或国家对自身所拥有或取得的某种特定成就或传统感到自豪时。
例句:
- Paris is famous for its fashion industry. (巴黎因其时尚产业而闻名)
- Michael Jackson is famous for his dance moves. (迈克尔·杰克逊因他的舞蹈动作而出名)
- They are famous for their architectural achievements. (他们以他们的建筑成就而闻名)
- We are famous of our rich literary heritage. (我们以我们丰富的文学遗产感到自豪)
4. 影响范围区别:
- "Be famous for"表示某一特定原因或对象为人们所熟知,强调普遍的认知和广泛的影响。
- "Be famous of"强调个人或团体因某种特定成就或传统而自豪,影响范围相对更内部化。
例句:
- Einstein is famous for his theory of relativity. (爱因斯坦因他的相对论理论而出名,广为人知)
- They are famous for their hospitality. (他们以他们的好客而出名,被大家所知)
- We are famous of our culinary traditions in the region. (我们以该地区的烹饪传统而自豪,影响范围相对较小)
5. 形象区别:
- "Be famous for"给人一种与外部认可相关的形象,被他人所认可或评价。
- "Be famous of"给人一种自我肯定的形象,强调个体或群体对自身成就或特质的自豪感。
例句:
- She is famous for her beauty. (她因她的美丽而出名)
- He is famous for his generosity. (他因他的慷慨而出名)
多重随机标签